2022/07/27

No. 867《 金剛峯樓閣一切瑜伽瑜祇經》大金剛焰口降伏一切魔怨品 第十二

 梵语拼读 Sanskrita 陀羅尼秘境花園 2022-07-28 08:21 发表于广东
正式内容前,为防止失联
敬请点击关注备用公众号:





本日志仅作展示之用,
所展示的仅是部分咒语,

完整的咒语和经文
请到网站下载对应PDF文档!



......
(經文略
......

金剛噉食真言

......
(經文略
......

吒枳明王一字心真言


请点击“阅读原文”
或回复“867.12”

获取下载地址。



说 明

咒语梵中对照共有五行,第一行原经中唐音译古字,第二行天城体梵文,第三行罗马拼音之转写,第四行乃今普通话音译,第五行咒义。第一行原经唐音译请勿念诵,用今普通话念古唐音完全错误。持诵者请念诵第四行之普通话音译,仅供不懂梵语发音者方便使用,所有咒语音译用字已反复推敲力求最大程度贴近梵音,但因普通话发音本身之缺陷,无法精确对应所有梵语发音,故如需更精准发音者请认真学习梵语拼读,不要在音译用字上纠结!第五行咒义仅供参考了解不需读诵,但未必完全准确,请勿吹毛求疵;第二行天城体和第三行罗马拼音仅供专业人员阅读。






歡迎轉發流通!
請勿改動咒語,
讓更多的人得到正確的梵音咒本。

如有疑问请咨询我们我们会尽力为您解答!
随喜讚賞译者
请于下方扫码

您的讚賞支持是我們繼續前行動力

有任何問題歡迎聯繫

電子郵件信箱: 594154084@qq.com

資料分享QQ群: 881290753

資料下載網站:https://amitamantra.com

資料下載雲端:https://drive.google.com/drive/folders/1-V_j3anqAwVVSIE0FYBXnWoz7tciVBdC?usp=sharing

沒有留言:

張貼留言

熱門文章